close

最近迷上一個日本深夜節目:月曜から夜ふかし

可能wei笑點比較低啦!實在是太好笑了!
今天在看「2015.02.09月曜から夜ふかし」的時候,
擷取了一段超好笑的畫面
外景主播拿照片問路人能不能分辨名字,
然後這位阿婆:
主播:「道端アンジェリカ!」
阿婆:「道端安全課?」
 
月曜から夜ふかし
 
image  
 
這兩個發音也太像了吧哇哈哈阿婆妳太強!
wei已經笑趴在床上了!
 

 

2014.06.16的月曜夜未央
私は初めて和歌山に行くときも「岡山」と勘違いしてました(笑)(≧∇≦)
和歌山(wa ka ya ma)跟岡山(o ka ya ma)的發音實在是很像很容易搞錯
受訪者真的很激動哈哈哈~^_^~
 
image
 
image
 
image
 
image  
 

 

學到了一個新的日文「ソフレ」
「ソフレ」中文意思大概叫「陪伴睡覺的朋友」吧!
指不發生任何性關係,蓋棉被純睡覺!(笑)
滿特別的一個新的流行詞~
 
image
 
image
 
image  
 

 

這個小姐紅了~她上班時經常要面對無數各式各樣的客人,

然後下班時喜歡在本子上寫寫川柳抒發自己的情緒。

挺有才的!她是因為這篇紅的:

一直有疑問,

禿頭的額頭,

從哪開始算?

 

禿頭的額頭從哪開始算.jpg

 

看到這裡本來沒還沒笑出聲的,

然後她就說明了:

你們有沒有想過,禿頭在用洗髮精跟洗面乳的分線要怎麼分呢?

禿頭在用洗髮精跟洗面乳的分線要怎麼分呢?

禿頭在用洗髮精跟洗面乳的分線要怎麼分呢?

腦內迴響三遍~~~然後大家就大笑不停了~~~

 

arrow
arrow

    豆子醬遊世界 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()